HABLANDO EN PLATA / SPEAKING IN SILVER
Te presentamos un sencillo curso de inglés con el que aprender?s en una única lección las frases imprescindibles para sobrevivir en la tierra de Shakespeare. Un magnífico complemento que cubre a la perfecci?n una de las muchas lagunas de nuestro Plan de Estudios:
You have more tale than little street
Tienes mas cuento que calleja
From lost to the river
De perdidos al r?o
The mother who gave birth to him
La madre que lo pari?
Sissy the last
Marica el último
For if the flies
Por si las moscas
Your pan has gone
Se te ha ido la olla
Everywhere they boil beans
En todas partes cuecen habas
Composed and without girlfriend
Compuesto y sin novia
Go out by legs
Salir por piernas
If I have seen you I don't remember
Si te he visto no me acuerdo
Switch off and let's go
Apaga y vamonos
It is not turkey mucus
No es moco de pavo
Let's go Don't fuck me
Vamos no me jodas
That if you want rice Catherine
Que si quieres arroz Catalina
Shit little parrot
C?gate lorito
Morning-singer
Cantamananas
Another who such dance
Otro que tal baila
To another thing butterfly
A otra cosa mariposa
What of-taylor
Que desastre
Among whistles and flutes
Entre pitos y flautas
Like water of May
c**o agua de Mayo
To fuck the female pig
j***r la marrana
Marking parcel
Marcando paquete
To put in a cigar
Meter un puro
My happiness in a hole
Mi gozo en un pozo
Sissy beach
Marica playa
Which-o
Cualo
It finished what it was given
Se acabo lo que se daba
To go by the Ubeda's mountains
Irse por los cerros de Ubeda
You see less than Joseph Milks
Ves menos que Pepe Leches
Until then Lucas
Hasta luego Lucas
What brown
Que marron
The gold that shited the Arabian man
El oro que cago el moro
What so doggish life
Que vida tan perra
You shited Burt Lancaster
La cagaste Burt Lancaster
You roll yourself like a window blinde
Te enrollas c**o una persiana
Go away to frie asparagous
Vete a freir esparragos
Send eggs!
Manda huevos!
Who sings his bads frightens
Quien canta sus males espanta
I can't with my soul
No puedo con mi alma
Good of the Paraguay
Guai del Paraguay
You hallucinate little cucumbers
Alucinas pepinillos
Without-shame!
Sinverguenza!
You don't give foot with ball
No das pie con bola
I am not able to, I am not able to
No puedo, no puedo
Coward of the prairie
Cobarde de la pradera
To you they gave you a label of anisette of the monkey
A ti te dieron una etiqueta de an?s del mono
High to the meritorious one!
?Alto a la benem?rita!
Bonus track: Brother-in-laaaaaaaaaaaaaaw !!!!
Y además: Cuñaaaaaaaaaaaaaao !!!
Y sobre todo para los GE Power Rangers...
The fucking owner of the mary-go-round
El puto amo de la barraca
"speaking in silver":
-
- Jefa de cocina
- Mensajes:30894
- Registrado:02 Feb 2004 01:00
-
- Jefa de cocina
- Mensajes:30894
- Registrado:02 Feb 2004 01:00
¿Quién está conectado?
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 10 invitados