Voluntarias traducir lista propoints - Lista pag1 EDITO:
- Narico
- Subjefa/e de cocina
- Mensajes:2732
- Registrado:Mar 22 Jul 2008 02:00
- Ubicación:Barcelona
Con razón, jajajaja, te paso un privi Xiroi....
- GARRE2
- Repostera-pastelera/o
- Mensajes:635
- Registrado:Mié 05 Nov 2008 17:48
Re: Voluntarias traducir lista alimentos propoints - Lista pag1
Apuntame también, es que hace un par de días que no entro y no había visto este post.
- xiroi
- Jefa/e de cocina (Chef)
- Mensajes:5771
- Registrado:Jue 02 Feb 2006 02:00
- Ubicación:(TH31/cheffo/Actifry)
Re: Voluntarias traducir lista alimentos propoints - Lista pag1
Respuesta de rosadepitimini:xiroi escribió:Davara escribió:Y le has mandado mis dudas frutiles?
Ahí van
Mingo
Mangostán
Fruit du jaquier (pulpa)
Ramboutan
Kumquat
Y los que el traductor pone como nectarina:
Brugnon
Nectarine
no creo que sea lo mismo, sino no lo pondría dos veces no?
![]()
millllllllllllllllllll gracias rosadepitimini![]()
![]()
![]()
El Kumquat, el rambután y el mangostán son frutas exóticas que se llaman igual en español. Fruit du jaquier es otra fruta exótica que en español es conocida como el árbol de jack, yaca o panapén. Sobre el "mingo" ni la más remota idea...¿no será mango?
Sobre la diferencia entre Brugnon y Nectarine...son ambas mutaciones naturales del melocotón. La diferencia es que la nectarina tiene el hueso suelto y el Brugnon lo tiene pegado a la carne. Ambas se traducen como nectarina.


- Net
- Jefa/e de cocina (Chef)
- Mensajes:6546
- Registrado:Vie 27 Feb 2009 15:47
Re: Voluntarias traducir lista alimentos propoints - Lista pag1
Chicas, solo para asegurarme,
cc es cucharadita
CS es cucharada
verdad?
Y otra pregunta, esta es para cocinillas más que para franceses... la creme fraiche, se vende así, no? la traducción sería crema fresca pero no me suena nada haber visto este segundo nombre en las recetas, me suena más el primero...
cc es cucharadita
CS es cucharada
verdad?
Y otra pregunta, esta es para cocinillas más que para franceses... la creme fraiche, se vende así, no? la traducción sería crema fresca pero no me suena nada haber visto este segundo nombre en las recetas, me suena más el primero...
- estavezsi
- Cocinera/o
- Mensajes:1239
- Registrado:Lun 04 Jun 2007 02:00
Re: Voluntarias traducir lista alimentos propoints - Lista pag1
Creme fraiche no se traduce. En Mercadona la venden con ese nombre, junto a la levadura de nevera, está en mi super.
- Lamaribuena
- Repostera-pastelera/o
- Mensajes:722
- Registrado:Mar 25 Ago 2009 15:58
- Ubicación:En algún lugar de un gran país
- Contactar:
Re: Voluntarias traducir lista alimentos propoints - Lista pag1
te vale esto guapa?catim escribió:Chicas, solo para asegurarme,
cc es cucharadita
CS es cucharada
verdad?
Y otra pregunta, esta es para cocinillas más que para franceses... la creme fraiche, se vende así, no? la traducción sería crema fresca pero no me suena nada haber visto este segundo nombre en las recetas, me suena más el primero...
http://es.wikipedia.org/wiki/Cr%C3%A8me_fra%C3%AEche
Yo creo que es un tarro... y punto.
Yo he supuesto que CS era cucharada sopera

- Net
- Jefa/e de cocina (Chef)
- Mensajes:6546
- Registrado:Vie 27 Feb 2009 15:47
Re: Voluntarias traducir lista alimentos propoints - Lista pag1
Gracias, me sonaba pero no lo tenía claro 

- Dunia75
- Jefa/e de cocina (Chef)
- Mensajes:5349
- Registrado:Mar 29 Ene 2008 02:00
- Ubicación:Sevilla
Re: Voluntarias traducir lista alimentos propoints - Lista pag1
Bueno yo ya lo tengo todo menos una,pero mas que nada pq me cuadra la traduccion
Eau de vie de fruits (mirabelle, poire...) la traduccion logica seria zumo de frutas naturales,pero no lo tengo claro,pues son bebidas alcoholicas
Alquien que me ilumine?

Eau de vie de fruits (mirabelle, poire...) la traduccion logica seria zumo de frutas naturales,pero no lo tengo claro,pues son bebidas alcoholicas

Alquien que me ilumine?

- Bilb
- Jefa/e de cocina (Chef)
- Mensajes:9677
- Registrado:Mié 22 Nov 2006 02:00
Re: Voluntarias traducir lista alimentos propoints - Lista pag1
dunia, segun internet es un aguardiente de frutas
- Davara
- Jefa/e de cocina (Chef)
- Mensajes:8221
- Registrado:Lun 08 Jun 2009 11:56
- Ubicación:Madrid
Re: Voluntarias traducir lista alimentos propoints - Lista pag1
Eau de vie... vaya con el nombrecito
¿Quién está conectado?
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro