Un ?ltimo fav?, alegnaaaaa, Alegnaaaaa?:
-
nieveazul
- Subjefa/e de cocina

- Mensajes:4018
- Registrado:17 Mar 2006 01:00
- Ubicación:aislada <TMX 21<
-
supilu
- Repostera-pastelera/o

- Mensajes:584
- Registrado:28 Abr 2008 01:00
- Ubicación:gijon
estos franceses lo hacen seguro para que nadie les compre su queso porque al oir el nombre se echa patrás hasta el más valiente es c**o si aquí en asturias nos da por llamar a un queso caca de la vaca, Quién lo iba a comprar
y lo del bacon fumado
?que le han dao al cerdo para que el bacon salga fumao?

y lo del bacon fumado
-
Angel
- Jefa de cocina

- Mensajes:5739
- Registrado:25 Jul 2004 01:00
Que noooooooooooooooo!, es una traducci?n err?nea. El queso es de cabra, CHAVIGNOL, y tiene la forma de el recipiente donde se hace, que es una l?mpara de aceite, y es ahí donde surge el error del traductor de internet, que traduce esa lamparita por caca, joer, ese es el error, el queso no es "caca de caballo", es "queso con forma de lamparita de aceite"...supilu escribió:estos franceses lo hacen seguro para que nadie les compre su queso porque al oir el nombre se echa patrás hasta el más valiente es c**o si aquí en asturias nos da por llamar a un queso caca de la vaca, Quién lo iba a comprar![]()
![]()
![]()
y lo del bacon fumado?que le han dao al cerdo para que el bacon salga fumao?
![]()
![]()
![]()
![]()
-
Angel
- Jefa de cocina

- Mensajes:5739
- Registrado:25 Jul 2004 01:00
MAS:
Desde el siglo XVI, la regi?n del Sancerrois conoce una ganaderia caprina importante, de la cual nació naturalmente la producci?n de quesos. El Crottin, cual nombre se refiere al "crot" una lampara de aceite de una forma muy cercana a la del molde de origen, fuí llamado definitivamente "Crottin de Chavignol" en 1829. Denominación impusta por el número creciente de "Crottins" de... todos los g?neros.
Un crottin fresco perderá parte de su peso a lo largo de la afinación. Blanco al principio, empezar? a volverse azul y su masa se pondré brillante. Lo podrá entonces consumir tranquilamente y su sabor será ligero, aunque algo salado. Después su sabor se fortalece y es el momento preferido de los aficionados. Caliente es el compa?ero ideal para esaladas verdes.
Es uno de los pocos quesos que se puenden consumir a diferentes momentos de su afinación.
Desde el siglo XVI, la regi?n del Sancerrois conoce una ganaderia caprina importante, de la cual nació naturalmente la producci?n de quesos. El Crottin, cual nombre se refiere al "crot" una lampara de aceite de una forma muy cercana a la del molde de origen, fuí llamado definitivamente "Crottin de Chavignol" en 1829. Denominación impusta por el número creciente de "Crottins" de... todos los g?neros.
Un crottin fresco perderá parte de su peso a lo largo de la afinación. Blanco al principio, empezar? a volverse azul y su masa se pondré brillante. Lo podrá entonces consumir tranquilamente y su sabor será ligero, aunque algo salado. Después su sabor se fortalece y es el momento preferido de los aficionados. Caliente es el compa?ero ideal para esaladas verdes.
Es uno de los pocos quesos que se puenden consumir a diferentes momentos de su afinación.
-
Angel
- Jefa de cocina

- Mensajes:5739
- Registrado:25 Jul 2004 01:00
Es que una mala traducci?n hace estragos. A mayor abundamiento y para que se os quite de la cabeza lo del caballo:supilu escribió:muchas gracias por la información super detallada pareces una enciclopedia![]()
http://www.euroresidentes.com/Alimentos ... vignol.htm
http://www.cheeseonline.fr/quesos-franc ... ignol.html
Enga, ya estoy buscando el queso para hacer la receta pronto.
-
torli
- Cocinera/o

- Mensajes:1341
- Registrado:03 Feb 2004 01:00
- Ubicación:Barcelona
Angel, la seta que utiliza (girolle) es Cantharellus cibarius, "usease" rebozuelo
Vascuence: zizahori , saltsa perretxikoa, San Juan perretxiko, txaltxatua, lekazina, xixa;, urre perretxikoa, baina, txaltxia, urri ziza, zizeta, pago ziza , ziza, San Juan ziza
Catal?n: rossinyol, vaqueta, ginesterola, picornell, agerola, torrentú, picanell
Gallego: cantarela
Alemán: Pfifferlinge, Eierschwammerl (solo en Austria)
Franc?s: chanterelle commune, girolle
Inglés: chanterelle, yellow Chanterelle
Italiano: galletto, gallinaccio, gialletto, finferlo, cantarello cibario, capo gallo
Por si acaso no habías llegado aun en tu investigaci?n a ese punto

Vascuence: zizahori , saltsa perretxikoa, San Juan perretxiko, txaltxatua, lekazina, xixa;, urre perretxikoa, baina, txaltxia, urri ziza, zizeta, pago ziza , ziza, San Juan ziza
Catal?n: rossinyol, vaqueta, ginesterola, picornell, agerola, torrentú, picanell
Gallego: cantarela
Alemán: Pfifferlinge, Eierschwammerl (solo en Austria)
Franc?s: chanterelle commune, girolle
Inglés: chanterelle, yellow Chanterelle
Italiano: galletto, gallinaccio, gialletto, finferlo, cantarello cibario, capo gallo
-
alegna
- Jefa de cocina

- Mensajes:13254
- Registrado:23 Feb 2006 01:00
- Contactar:
Que ya estoy aquiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii....
y de buena me he livrado...
Con que cocinando con cosillas raras de caballo ehhhhhh
Hay que tener mucho cuidadin con los dicionarios online...
el otro día haciendo un trabajo para la universidad mi marido se ha dado cuenta que las fechas que están en Wikipedia están casi todas mal... 
Con que cocinando con cosillas raras de caballo ehhhhhh
Hay que tener mucho cuidadin con los dicionarios online...
¿Quién está conectado?
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados