?Con que pelicula habeis llorado mas?:
-
amenix
- Subjefa/e de cocina

- Mensajes:2503
- Registrado:25 Oct 2006 01:00
- Ubicación:Quito - Ecuador
Bueno, he llorado con algunas de las que han puesto, sin embargo, y aunque suene quizas un poco extraño, yo he llorado con la tercera parte del padrino, la primera vez que la vi, cuando Michael Corleone escuha cantar a su hijo en su cumpleaños, y el recuerda a la novia que tuvo, con la que se c así y luego murio.... realmente me conmovio mucho esa escena.

Y tambien con Tarzan de Disney.... esa cancion me parecia preciosa...y yo estaba con mi niña casi recien nacida....

Y tambien con Tarzan de Disney.... esa cancion me parecia preciosa...y yo estaba con mi niña casi recien nacida....
-
malika
- Repostera-pastelera/o

- Mensajes:787
- Registrado:04 Nov 2007 01:00
- Contactar:
-
JosefinaGonz?lez
- Jefa de cocina

- Mensajes:10518
- Registrado:16 Abr 2004 01:00
- Ubicación:Ciudad Real
Me hace muchisima gracia, porque no conozco o no creo conocer la mayoría de las peliculas que habeis nombrado.
Digo que no creo conocer, porque aunque algunas peliculas suelen conservar su tútulo origial, c**o por ejemplo Pretty Woman o Titanic, la mayoría cambia este segun el pais donde se proyecta y yo que durante casi 30 años solo he visto peliculas en alemán, igual una pelicula que he visto millones de veces, cuando la nombrais por el tútulo en español ni me suena.
Es mas, ahora que estoy en España veo en la tele algunas peliculas que ya había visto en alemán y me parece que estoy viendo una totalmente diferente, porque aunque la trama no cambie algunos puntos de los dialogos si lo hacen.
Digo que no creo conocer, porque aunque algunas peliculas suelen conservar su tútulo origial, c**o por ejemplo Pretty Woman o Titanic, la mayoría cambia este segun el pais donde se proyecta y yo que durante casi 30 años solo he visto peliculas en alemán, igual una pelicula que he visto millones de veces, cuando la nombrais por el tútulo en español ni me suena.
Es mas, ahora que estoy en España veo en la tele algunas peliculas que ya había visto en alemán y me parece que estoy viendo una totalmente diferente, porque aunque la trama no cambie algunos puntos de los dialogos si lo hacen.
-
Marener
- Cocinera/o

- Mensajes:1554
- Registrado:01 Ago 2007 01:00
- Ubicación:En las Manos y propositos de Dios
yo he llorado con muchas
pero la que mas recuerdo ahora es una de unos imigrantes italianos en Estados Unidos( todo fue un hecho real9 y c**o son asesinados estos ni recuerdo el porque.
Con Cinema Paradiso, cuanto sentimiento
y la Vita ? bella, cada vez que recuerdo a ese nino c**o ese padre de un campo de cocnentracion saco una historia, que calidad de padre( a pesar que benigni no me gusta mucho) pero ese film me ha hecho llorar,
El Pianista
La Lista de Schidler( el nombre se me dificulta)
El aceite de la vida( que hace dias el nino que estab enfermo murio)
estas peliculas no las vuelvo a ver jamas.
saludos a todos
Marener
pero la que mas recuerdo ahora es una de unos imigrantes italianos en Estados Unidos( todo fue un hecho real9 y c**o son asesinados estos ni recuerdo el porque.
Con Cinema Paradiso, cuanto sentimiento
y la Vita ? bella, cada vez que recuerdo a ese nino c**o ese padre de un campo de cocnentracion saco una historia, que calidad de padre( a pesar que benigni no me gusta mucho) pero ese film me ha hecho llorar,
El Pianista
La Lista de Schidler( el nombre se me dificulta)
El aceite de la vida( que hace dias el nino que estab enfermo murio)
estas peliculas no las vuelvo a ver jamas.
saludos a todos
Marener
-
charitin
- Ayudanta/e de cocina

- Mensajes:299
- Registrado:27 Abr 2006 01:00
- Ubicación:francia(dijon) pero salmantina de sangre y compostelana en el corazon!!
me pasa c**o a ti...con el francesJosefinaGonzález escribió:Me hace muchisima gracia, porque no conozco o no creo conocer la mayoría de las peliculas que habeis nombrado.
Digo que no creo conocer, porque aunque algunas peliculas suelen conservar su tútulo origial, c**o por ejemplo Pretty Woman o Titanic, la mayoría cambia este segun el pais donde se proyecta y yo que durante casi 30 años solo he visto peliculas en alemán, igual una pelicula que he visto millones de veces, cuando la nombrais por el tútulo en español ni me suena.
Es mas, ahora que estoy en España veo en la tele algunas peliculas que ya había visto en alemán y me parece que estoy viendo una totalmente diferente, porque aunque la trama no cambie algunos puntos de los dialogos si lo hacen.
cuanto llore tambien a la muerte de chanquete y ademas son recuerdos de los veranos de mi juventud
y creo que llore en todas las pelis que habeis mencionado y que he creido reconocer...tambien soy muy llorona!!!
añadire algunos capitulos de "la petite maison dans la prairie" creo que es "la casa en la pradera" (o casita???) y tambien "Candy" (no sí c**o se llama para vosotros...me parece que era "candy candy" pero no estoy muy segura)
-
loliye
- Ayudanta/e de cocina

- Mensajes:380
- Registrado:13 Jun 2007 01:00
- Ubicación:Arcos de la Frontera pero alma SEVILLLANA
- Contactar:
¿Quién está conectado?
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 4 invitados