Para terminar el dia:

Toda la Gastronomía a tu alcance
Responder
Glo
Ayudanta/e de cocina
Ayudanta/e de cocina
Mensajes:382
Registrado:06 Sep 2005 01:00
Ubicación:Las Rozas-Madrid
Para terminar el dia

Mensaje por Glo » 06 Oct 2005 22:41

? DU YU ESPIC INGLIS?

Carta que escribió una señora al programa de Luis del Olmo para que la
leyeran en directo:

"Desde que las insignias se llaman pins, los maricones gays, las comidas
frías lunchs y los repartos de cine castings, este país no es el mismo:
ahora es mucho, muchísimo más moderno.
Antaño, los niños leñan tebeos en vez de comics, los estudiantes pegaban
posters creyendo que eran carteles, los empresarios hacían negocios en
vez de business, y los obreros, tan ordinarios ellos, sacaban la
fiambrera al mediodía en vez del tupper-ware.
Yo, en el colegio, hice aerobic muchas veces, pero, tonta de mi, creía
que hacía gimnasia. Nadie es realmente moderno si no dice cada día cien
palabras en inglés; las cosas, en otro idioma, nos suenan mucho
mejor. Evidentemente, no es lo mismo decir bacon que panceta, aunque
tengan la misma grasa, ni vestúbulo que hall, ni inconveniente que
handicap...
Desde ese punto de vista, los españoles somos modern?simos. Ya no
decimos bizcocho, sino plum-cake, ni tenemos sentimientos, sino
feelings. Sacamos tickets, compramos compacs, comemos sandwiches, vamos
al pub o al night-club, practicamos el rappel y el raffting; en lugar
de acampar hacemos camping y, cuando vienen los fríos, nos limpiamos la
nariz con kleenex.
Esos cambios de lenguaje han influido en nuestras costumbres y han
mejorado nuestro aspecto. Las mujeres no usan medias, sino panties, y
los hombres no utilizan calzoncillos sino slips, y después de afeitarse
se echan aftershave, que deja la cara mucho más fresca que el túnico.
El español moderno ya no corre, porque correr es de cobardes, pero hace
footing; no estudia, pero hace masters y nunca consigue aparcar pero
siempre encuentra un parking.
El mercado ahora es marketing; el autoservicio, self-service; el
escalafin, ranking, y el representante, manager. Los importantes son
vips, los auriculares walkman, los puestos de venta stands, los
ejecutivos yuppies; las ni?eras baby-sitters, y hasta nannies, cuando el
hablante moderno es, además, un pijo irredento.
En la oficina, el jefe está siempre en meetings o brain storms, casi
siempre con la public-relations, mientras la assistant env?a mailings y
organiza trainings; luego se ir? al gimnasio a hacer gim-jazz, y se
encontrar? con todas las de la jet, que vienen de hacerse liftings, y
con alguna top-model amante del yoghurt light y el body-fitness.
El arcaico aperitivo ha dado paso a los cocktails, donde se jartan a
bitter y a roast-beef que, aunque parezca lo mismo, engorda mucho menos
que la carne.
Ustedes, sin ir más lejos trabajan en un magazine, no en un programa. En
la tele, cuando el presentador dice varias veces la palabra O.K. y baila
c**o un trompo por el escenario la cosa se llama show, bien distinto,
c**o saben ustedes, del anticuado espectúculo; si el show es heavy es
que contiene carnaza y si es reality parece el difunto diario El Caso,
pero en moderno.
Entre medias, por supuesto, ya no ponen anuncios, sino spots que, aparte
de ser mejores, te permiten hacer zapping.
Estas cosas enriquecen mucho. Para ser ricos del todo, y quitarnos el
complejo tercermundista que padecimos en otros tiempos, solo nos queda
decir con acento americano la única palabra que el español ha
exportado al mundo: la palabra "SIESTA."[/b]

MjEspada
Ayudanta/e de cocina
Ayudanta/e de cocina
Mensajes:328
Registrado:16 Ene 2005 01:00

Mensaje por MjEspada » 06 Oct 2005 22:54

Demasiado,desde luego que vamos a terminar bien el día.Acabo de imprimirlo para continuar mañana con la :lol: :lol: :lol: :lol: .Gracias por haberlo puesto :beso: :beso: :beso:

Atina
Jefa de cocina
Jefa de cocina
Mensajes:12904
Registrado:09 Jun 2005 01:00
Ubicación:Arroyo de la Miel, Malaga " Sueca andaluza " ( Th-21, Olla GM y 5 trastos )

Mensaje por Atina » 06 Oct 2005 23:33

Es una verdad c**o un castillo y me da mucha pena... :(

rociobrujita1
Jefa de cocina
Jefa de cocina
Mensajes:24340
Registrado:10 Sep 2005 01:00
Ubicación:gijon

Mensaje por rociobrujita1 » 07 Oct 2005 01:11

:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: MUY BIEN

maricel
Jefa de cocina
Jefa de cocina
Mensajes:7093
Registrado:17 Sep 2005 01:00
Ubicación:En un viejo molino. Con perros - gatos - gallinas - ocas - pavos - patos - faisanes

Mensaje por maricel » 07 Oct 2005 01:26

JO?? que lastima que sea tan verdadero en lugar de un chistecito más. :(

Pero claro, si hacemos las cosas en idioma extranjero, es mas, mucho más importante y mejor. Que pena. Con lo grande que es nuestro diccionario y que poco y que mal lo usamos. No será que no sabemosí. :duda:

charTres
Ayudanta/e de cocina
Ayudanta/e de cocina
Mensajes:219
Registrado:12 Ago 2005 01:00
Ubicación:Madrid

Mensaje por charTres » 07 Oct 2005 02:15

Wenas a tod@s

x Glo

:plas:

Saludos

Ruben
Cocinera/o
Cocinera/o
Mensajes:1837
Registrado:30 Mar 2005 01:00
Ubicación:Reyno de Navarra

Mensaje por Ruben » 07 Oct 2005 04:43

Siempre hemos sido un país que hemos valorado más lo procedente de fuera que lo nuestro. Justamente igual que los franceses (irúnicamente hablando, por supuesto) y no sólo en el ?mbito del lenguaje sino en muchos otros.
En el tema espectúculos, por ejemplo viene cualquier extranjero y se le da un bombo y platillo en los medios de comunicación, que no veais. Y aquí tenemos artistas c**o la copa de un pino que llevan años intentando conseguir una oportunidad y no se la dan.
En el tema deportes igual. Todas las plantillas formadas en gran porcentaje por extranjeros ?Será que no hay buenos aquí? Por cierto ahora Rafa Nadal no es un tenista cojonudo, sino un crack, que queda más elegante, perdón ?he dicho elegante? quería decir fashion.

España es un pais tradicionalmente hospitalario...y no digo que los demás no lo sean, pero el nuestro lo es en especial. Viene cualquier visitante/turista y se le permite hacer lo que le dí la gana...cosas que a veces ni a nosotros mismos se nos permite (y lo digo porque o he visto) y cosas que seráan inpensables y motivo de una buena multa o una nochecita en el calabozo, en cualquier otro país de la UE.
Creo que ser hospitalario es una gran virtud, pero c**o todo en la vida, hay que tener medida y no pasar de hospitalarios a gilipollas, que es lo que nos pasa algunas veces, por no decir muchas.

Así que lo de la invasi?n de palabras anglosajonas opino que es una consecuencia más del "talante" nacional ("entra en mi casa y yo duermo en la calle").
En cierto modo me parece positivo y enriquecedor que entren dentro de nuestro idioma esas palabras...pero siempre c**o una alternativa más, no c**o una sustituci?n. El problema es que acaban pisando fuerte en nuestro vocabulario, en detrimento de nuestro idioma. Os voy a confesar una cosa, después de leer el post de Glo me he dado cuenta de que hay expresiones que sí decir en inglés y me costar?a un buen rato decirlas en castellano. Triste, no?

Otro ejemplo de todo este asunto:
?Os parece normal salir de copas o a comer en cierto pueblo de cierta isla española mediterr?nea y que en ningún bar/restaurante hablen español?

Las cartas de los menos s?lamente en alemán/inglés.
Oiga! me pone una caña por favor? Y no se enteran.
Yo creo que esto es salirse un poco del tiesto, no os parece?

Saludosssss :)

azul
Jefa de cocina
Jefa de cocina
Mensajes:8697
Registrado:12 May 2005 01:00
Ubicación:perdida en una galaxia azul

Mensaje por azul » 07 Oct 2005 09:44

ruben genial yo tambien fui a esa isla y c**o no sepas aleman lo tienes claro :plas: :plas:

JosefinaGonz?lez
Jefa de cocina
Jefa de cocina
Mensajes:10518
Registrado:16 Abr 2004 01:00
Ubicación:Ciudad Real

Mensaje por JosefinaGonz?lez » 07 Oct 2005 10:35

MJ, gracias por compartir esta carta, la verdad es que desgraciadamente es autenticidad pura.

monicaff
Subjefa/e de cocina
Subjefa/e de cocina
Mensajes:2364
Registrado:30 Mar 2005 01:00
Ubicación:Gij?n

Mensaje por monicaff » 07 Oct 2005 11:03

Estoy totalmente de acuerdo con que es una pena que no nos ocupemos de mantener nuestro idioma.

Por cierto a mí tambiénme pasó en concreto en Ibiza (si no es la isla a la que os refer?ais seráa muy próxima) que fui con mi marido y mis niñas hace ya unos cuantos años y las niñas no podían ir a un club infantil que tenía el mismo hotel porque no sólo los niños eran todos extranjeros (fundamentalmente alemanes) sino que hasta los MONITORES lo eran y para colmo NO SAB?AN ESPAÑOL.
Me parece muy bien que los hoteles, bares y restaurantes dispongan de personal que hable míltiples idiomas, pero creo que es una falta de respeto que no se hable el del país en el que se encuentra situado el establecimiento.

Responder

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 4 invitados