Jump to content

Voluntarias traducir lista propoints - Lista pag1 EDITO

Puntuar este tema:


Recommended Posts


Re: Voluntarias traducir lista alimentos propoints - Lista pag1

Que rápidas sois y como trabajais... :nodigona: yo llego tarde , como siempre, toda dispuesta...bueno pues si puedo hacer algo....de francés ni pajolera idea..pero bueno....yo me ofrezco...
Xiroi, si hay algo para mi me avisas..ok?...

:beso: sois unas masquinas...


Enlace al post
Compartir en otros sitios
  • Respuestas 234
  • Creado
  • Última respuesta

Top Foreros En Este Tema

  • xiroi

    43

  • Bilb

    12

  • anaisabel1964

    12

  • dragona80

    11

Top Foreros En Este Tema


Re: Voluntarias traducir lista alimentos propoints - Lista pag1

Y le has mandado mis dudas frutiles? :duda:



Ahí van

Mingo
Mangostán
Fruit du jaquier (pulpa)
Ramboutan
Kumquat

Y los que el traductor pone como nectarina:
Brugnon
Nectarine

no creo que sea lo mismo, sino no lo pondría dos veces no?
:duda:

millllllllllllllllllll gracias rosadepitimini :):beso::beso::beso:


Respuesta de rosadepitimini:

El Kumquat, el rambután y el mangostán son frutas exóticas que se llaman igual en español. Fruit du jaquier es otra fruta exótica que en español es conocida como el árbol de jack, yaca o panapén. Sobre el "mingo" ni la más remota idea...¿no será mango?
Sobre la diferencia entre Brugnon y Nectarine...son ambas mutaciones naturales del melocotón. La diferencia es que la nectarina tiene el hueso suelto y el Brugnon lo tiene pegado a la carne. Ambas se traducen como nectarina.

:beso::beso:


Mingo= Carambola.

21ecmxe.jpg

La carambola es una fruta exótica muy cotizada en los mercados internacionales, conocida popularmente como "fruta estrella" o "star fruit".

Pertenece a la familia de las Oxalidáceas. Además, en función de su procedencia, recibe distintos nombres: en la República Dominicana, "cinco dedos"; en Costa Rica, "tiriguro"; en Brasil, "caramboleiro" y en Venezuela, "tamarindo chino" o "tamarindo dulce". Es una fruta con una forma muy bonita, de gran empleo en la decoración de diversos platos exquisitos.
Enlace al post
Compartir en otros sitios

Re: Voluntarias traducir lista alimentos propoints - Lista pag1

Y le has mandado mis dudas frutiles? :duda:



Ahí van

Mingo
Mangostán
Fruit du jaquier (pulpa)
Ramboutan
Kumquat

Y los que el traductor pone como nectarina:
Brugnon
Nectarine

no creo que sea lo mismo, sino no lo pondría dos veces no?
:duda:

millllllllllllllllllll gracias rosadepitimini :):beso::beso::beso:


Respuesta de rosadepitimini:

El Kumquat, el rambután y el mangostán son frutas exóticas que se llaman igual en español. Fruit du jaquier es otra fruta exótica que en español es conocida como el árbol de jack, yaca o panapén. Sobre el "mingo" ni la más remota idea...¿no será mango?
Sobre la diferencia entre Brugnon y Nectarine...son ambas mutaciones naturales del melocotón. La diferencia es que la nectarina tiene el hueso suelto y el Brugnon lo tiene pegado a la carne. Ambas se traducen como nectarina.

:beso::beso:


Mingo= Carambola.

21ecmxe.jpg

La carambola es una fruta exótica muy cotizada en los mercados internacionales, conocida popularmente como "fruta estrella" o "star fruit".

Pertenece a la familia de las Oxalidáceas. Además, en función de su procedencia, recibe distintos nombres: en la República Dominicana, "cinco dedos"; en Costa Rica, "tiriguro"; en Brasil, "caramboleiro" y en Venezuela, "tamarindo chino" o "tamarindo dulce". Es una fruta con una forma muy bonita, de gran empleo en la decoración de diversos platos exquisitos.


anda!! a mí me pusieron de eso una vez y pensé que le habían dado forma de estrella con un cortapastas
:lol::lol::lol::lol:
Enlace al post
Compartir en otros sitios

Re: Voluntarias traducir lista alimentos propoints - Lista pag1

no se como estais haciendo la dieta ,quiero decir que por lo que me comento una amiga mia alemana me dijo que por ejemplo la que le toke 29 puntos diario y 35 de reserva ,que ella en sus reuniones explicaron esto de lunes a viernes 29 p diarios y sabado 35 p y domingo 35 .y que no son 35 puntos para gastar en toda la semana


Enlace al post
Compartir en otros sitios

Re: Voluntarias traducir lista alimentos propoints - Lista pag1

chicas' date=' estoy con la lista, a las francesas, tengo una preguntita: ¿qué diferencia hay entre allégée y léger? porque las dos cosas me las traduce como ligeras. :duda:[/quote']

según mi traductor lo primero es aligerar, y lo segundo ligero

Enlace al post
Compartir en otros sitios

Re: Voluntarias traducir lista alimentos propoints - Lista pag1

no se como estais haciendo la dieta ' date='quiero decir que por lo que me comento una amiga mia alemana me dijo que por ejemplo la que le toke 29 puntos diario y 35 de reserva ,que ella en sus reuniones explicaron esto de lunes a viernes 29 p diarios y sabado 35 p y domingo 35 .y que no son 35 puntos para gastar en toda la semana[/quote']

En ese caso tampoco hay tanta diferencia de puntos, no????

Enlace al post
Compartir en otros sitios

Únete a la conversación

Puedes escribir el tema o contestación ahora y registrarte después. Si tienes una cuenta, conéctate para publicar con tu cuenta.
Nota:Tu publicación requerirá que un moderador la apruebe para que sea visible por todos.

Invitado
Responder en este tema...

×   Has pegado contenido con formato.   Borrar formato

  Only 75 emoji are allowed.

×   El contenido del enlace se ha mostrado de forma automática.   Mostrar sólo el enlace

×   Tu contenido previo ha sido restaurado.   Borrar todo el texto

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...